English and Italian version together.
Armata del mio vestito estivo preferito, cappottino rosso e smartphone con batteria al 100%, qualche settimana fa sono partita alla volta di Portland Street, centralissima via londinese, dove al numero 41 si trova House of Peroni.
All’interno di una meravigliosa casa vittoriana, Peroni presenta la nuova generazione di cultura italiana contemporanea. Arte, design, cinema d’avanguardia e moda, un bar con terrazza, un calendario di eventi interattivi e la cucina di due stelle italiane.
Some weeks ago I wore my favourite summer dress, a red coat and, armed with the iPhone 100% charged, I went to Portland Street, beautiful central street with lots of buildings dating from the late Victorian or Edwardian period and right in a Victorian house at number 41 House of Peroni can be found.
The House of Peroni has been created to celebrate the new wave of contemporary Italian culture. Visionary Italian artists, designers, Michelin-starred chefs & musicians will be taking up residence for the month of July.
Variazioni di cocktail con birra Peroni. Il mio preferito è quello a sinistra.
My favourite was the blueberries… I think I had 3 or 4 of them. 🙂
Le due stelle, lo avrete capito dalla foto, sono i bravissimi Christian e Manuel Costardi, che da Vercelli e l’hotel Cinzia, sono volati a Londra portando con loro alcune ricette ispirate dalla cucina italiana. Ad esempio il Risotto con crema di grana padano e riduzione di birra e polvere di caffè, servito in una lattina, come avevano già fatto in occasione del Costardi’s Condensed tomato rice, tributo alla Pop Art e Andy Warhol – vedi foto sotto.
You probably recognized them from the first photo, Christian and Manuel Costardi, – awesome ☺ – Michelin starred chefs of their family Hotel Cinzia In Vercelli, brought from Piedmont some recipes inspired by the Italian culinary tradition, for example the Risotto with Grana Padano cream and beer and coffee powder. As you can see in the photo the risotto was served in a branded can, a sort of signature they often use, like with their Costardi’s Condensed tomato rice, dedicated to Andy Warhol and the Pop Art movement. Photo below.
Sorprendente il risotto, ma anche gli altri piatti presentati non erano da meno vedi il panino “come una volta”, con lingua, cipolla agrodolce e “bagnetto”.
Più ancora della loro bravura in cucina, del loro essere maestri nel mixare tradizione e innovazione, mi ha sorpreso l’affiatamento, il sorriso sui loro volti a dimostrare quanta passione mettono nei piatti e la cura infinita che hanno nel curare il “packaging” delle loro invenzioni.
House of Peroni è aperta tutto il mese di luglio e se volete incontrare i fratelli Costardi o anche solo passare una serata tra arte, moda e ottimi drink, qui è disponibile il calendario degli eventi che variano ogni sera
Absolutely delicious the risotto, as were all the great dishes created for the menu. I would suggest you to try the “panino come una volta”, with beef tongue, onions and “bagnetto” sauce, a typical Piedmont sauce.
I wasn’t surprised from their kitchen, they are masters in mixing tradition and innovation, everybody knows that.
Even more so than their culinary prowess, I’ve been surprised by their mastery in mixing tradition and innovation, by the smiles on their face and by the endless care they put in the packaging of the dishes.
The House of Peroni takes place 3-31 July at 41 Portland Place, London, W1B 1QH. The House is free and open to the public (18+ only), but special events are charged and must be booked in advance. Further details and bookings for all events can be found on the website www.TheHouseofPeroni.com.
Installazioni e le lattine POP dei Costardi Brothers.
Art installations and POP cans by Costardi Brothers.
Costardi Brothers
Lo avrete capito, questo è il mio vestito preferito. 🙂
Ok, you got that this is my favourite Summer dress.
E se ti incontro Carluccio, vuoi non fare una foto con lui? 🙂
And when you meet Carluccio, why not taking a picture with him?